Ecchan #10

Ecchan #10 is out! This is the January 2012 issue.

There’s not much more to say… Night Parade has been keeping me too busy to post much. I’m sure many of you are waiting for an update on the book, so I’m sorry I haven’t been able to give it a decent post in a while. Expect the big announcement on that pretty soon though!

Ecchan #10

Ecchan #10

Panel 1: スプレー缶を捨てるときは、必ず穴を開けないといけないよ。
When you throw away spray cans, you must poke a hole into them.
Panel 2: 他のゴミに混ざっていると、ゴミを回収して運ぶとき、とても危ないんだ!
If you mix them up with other types of trash, when the trash is collected it can be very dangerous!
Panel 3: こわい!じゃあ、スプレー缶は、いつ、どこに捨てればいいの?
That’s scary! So, when and where should I throw spray cans away?
Panel 4: 町内で決まっている『資源ごみの日』に、ゴミステーションで分別して出すよ。
Take it to your trash station on the designated day and throw it in the designated bin!

Ecchan #9

Christmas Ecchan

Happy New Year! I meant to upload this post on Christmas, but the end of December flew by me so quickly that it was January before I even knew it! I’m happy to say that The Night Parade of One Hundred Demons is almost finished, and will be published very soon — hopefully within a month. In the meantime, here is last month’s Ecchan comic, and a Santa Ecchan to celebrate the holiday season. A little late, but better late than never!

I did find out recently that Ecchan will not be renewed next year. That’s a big disappointment, as I really enjoyed making these. There will still be three more comics (up through March) in this series, but that will be the end of the series, unless it ever gets renewed some time in the future. It’s a little puzzling to me, as city hall has spent so much time, money, and energy trying to reinvent Echizen this year as a) a hot spot for storks, and b) an ecologically restored, clean and green town. Hopefully this just means a change of direction, and not that the move to promote ecology and wildlife was just a one-year fad… but it’s hard to tell with politicians and bureaucrats.

Anyway, on to December’s comic:

Ecchan #9

Panel 1:「プラごみ*はプラスチックとして再利用されるよ。」
“‘Puragomi’ is recycled as plastic.”

Panel 2:「汚れていたら、水でさっと汚れを流そう!」「え!?ゴミなのにどうして洗うの?」
“If it’s dirty, wash it out with water!”  “Huh!? Even though it’s trash, I have to wash it?”

Panel 3:「汚れがあるとリサイクルできないないんだ。」
“That’s because it can’t be recycled if it is dirty.”

Panel 4:「資源を大切にするために、私たちも協力しなくちゃね!」
“We all have to work together to conserve resources!”